Language file problems

Archived discussion about features (predating the use of Bugzilla as a bug and feature tracker)

Moderator: Moderators

Locked
gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Language file problems

Post by gLes » 2003-10-29 11:03

Hi!

I happen to be making a Hungarian translation for DC++, but this is not really important :)

I've noticed the following problems and incompletenesses (maybe they exist only because the incompleteness of the Example.xml file):

•In the new search window the Only where I'm op item is intranslatable.
•In the ADLSearch window the Property window is instranslatable (not to mention the brief description window, and the About box, btw. :))
•In the Settings/Downloads section the Note in the second group is intranslatable.
•In the Appearance section the View status messages in main chat item is intranslatable.
•The Create/Modify Command window is also intranslatable.

And a little favour, if possible: could you add a few pixels width to the 'Share size' label in the Settings/Sharing section, cause I just can't fit my translation, and it would sound aweful in any other form (I'm trying to fit the text: 'Teljes meret:' into the label, but the 'meret:' is wrapped into a new line, so thus invisible :()

I think that's all. DC++ is the BEST! :)

Oh. And a little bugreport: sometimes the main chat window stops scrolling to the new lines and gets stuck for a while, and doesn't resume until I press Ctrl+End in it (or go to the end of the chat any other way :)) A little annoying sometimes :)

Best regards,
gLes

norti
Posts: 34
Joined: 2003-10-22 14:42
Location: Hungary
Contact:

Re: Language file problems

Post by norti » 2003-10-29 11:59

gLes wrote:Hi!

...And a little favour, if possible: could you add a few pixels width to the 'Share size' label in the Settings/Sharing section, cause I just can't fit my translation, and it would sound aweful in any other form (I'm trying to fit the text: 'Teljes meret:' into the label, but the 'meret:' is wrapped into a new line, so thus invisible :()...
Hi :)

Try "Összes:" instead of "Teljes méret:" :) I've done it and it fits.
.: Norti :.

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Post by gLes » 2003-10-29 12:06

I know that, but it sounds much worse than 'Teljes méret'.

Btw. found some new things: the Ok and Cancel buttons are intranslatable in the Search dialog. Uhm. Yeah...that's it so far :)

bandreev
Posts: 3
Joined: 2003-10-29 14:05
Location: San Diego

Translation question

Post by bandreev » 2003-10-29 15:03

Hello!
It's the first time I am getting to translate DC++ and have a few simple questions:
1. Could you please tell me where can I get the latest example language file (in English)? I got today (29.10) the latest DC++ version but (after install) the example.xml is from 27.10. Is there a way to make sure that I have the latest file before starting the translation?
2. Also, can I use somehow the Bulgarian translation for v.261 to build the translation for v.301? I mean without looking back and forth between the files which would be harder than translating the whole new file.
3. How do I upload the translation so that it is put for public use?
Regards,
Boris

GargoyleMT
DC++ Contributor
Posts: 3212
Joined: 2003-01-07 21:46
Location: .pa.us

Re: Translation question

Post by GargoyleMT » 2003-10-30 20:39

bandreev wrote:Hello!
It's the first time I am getting to translate DC++ and have a few simple questions:
1. Could you please tell me where can I get the latest example language file (in English)? I got today (29.10) the latest DC++ version but (after install) the example.xml is from 27.10. Is there a way to make sure that I have the latest file before starting the translation?
The Example.xml DC++ installs is the latest. Feel free to go to http://sf.net/projects/dcplusplus/ and download the version of DC++ that doesn't have an installer.
2. Also, can I use somehow the Bulgarian translation for v.261 to build the translation for v.301? I mean without looking back and forth between the files which would be harder than translating the whole new file.
You can use a diff/difference/merge tool to compare the Example.xml that came with 0.261 and 0.301. WinMerge is a free tool of this type.
3. How do I upload the translation so that it is put for public use?
Regards,
Browse the Trackers at the above URL, there is a Translations tracker where you can make your own post, and then upload your translation.

Saurod
Posts: 7
Joined: 2003-07-20 15:15

Post by Saurod » 2003-11-01 05:40

The string for "Only where I'm op" is "OnlyWhereOp". I must've forgotten to update the example.xml when I added new strings...

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Post by gLes » 2003-11-01 09:59

Saurod wrote:The string for "Only where I'm op" is "OnlyWhereOp". I must've forgotten to update the example.xml when I added new strings...
Ok. Thanks. And the other things? :)))

GargoyleMT
DC++ Contributor
Posts: 3212
Joined: 2003-01-07 21:46
Location: .pa.us

Post by GargoyleMT » 2003-11-01 09:59

Saurod wrote:The string for "Only where I'm op" is "OnlyWhereOp". I must've forgotten to update the example.xml when I added new strings...
Or forgotten to run makedefs... :)

Code: Select all

makedefs client\StringDefs.h newStringDefs.H newExample.xml

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Post by gLes » 2003-11-01 10:02

Or forgotten to run makedefs... :)

Code: Select all

makedefs client\StringDefs.h newStringDefs.H newExample.xml
Hopefully not :)))

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Post by gLes » 2003-11-01 10:57

Found another intranslatable part:

In the Advanced options section the 'Automatically add search string for alternative download locations' item is intranslatable.

Btw. what does this stuff do?:) (In the middle of important download, and I know it won't affect it but I don't want to touch DC++ yet to try this and my updated language file out)

joakim_tosteberg
Forum Moderator
Posts: 587
Joined: 2003-05-07 02:38
Location: Sweden, Linkoping

Post by joakim_tosteberg » 2003-11-01 11:01

This is the search string used for automatic serach for alternates, and as the option say will dc++ add them automatic if you check it.

joakim_tosteberg
Forum Moderator
Posts: 587
Joined: 2003-05-07 02:38
Location: Sweden, Linkoping

Post by joakim_tosteberg » 2003-11-01 11:03

I hope that I´m correct, not 100% sure.

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Post by gLes » 2003-11-01 11:08

whatever...:)

GargoyleMT
DC++ Contributor
Posts: 3212
Joined: 2003-01-07 21:46
Location: .pa.us

Post by GargoyleMT » 2003-11-01 11:10

gLes wrote:In the Advanced options section the 'Automatically add search string for alternative download locations' item is intranslatable.
Not a bug, it works fine here.

<String Name="SettingsAutoSearch">Automatically search for alternative download locations</String>

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Post by gLes » 2003-11-01 11:14

GargoyleMT wrote:Not a bug, it works fine here.

<String Name="SettingsAutoSearch">Automatically search for alternative download locations</String>
We're not talking about the same thing...:) Have a look in the example.xml file.

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Re: Language file problems

Post by gLes » 2003-11-01 11:21

Btw. In my first message I wrote these:
gLes wrote:•In the Settings/Downloads section the Note in the second group is intranslatable.
•In the Appearance section the View status messages in main chat item is intranslatable.
I found that when I merged the 0.263 language file and the new 0.301 language file together, I forgot to translate these :) My mistake. But the others are still effective :)))

And how about those few extra pixels in that label?:) Can we bargain about that?:)

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Post by gLes » 2003-11-01 11:28

Does it often happen here that some replies suddenly disappear?:) Nvm...

So...:) Gargoyle...we're not talking about the same string...you're talking about 'Automatically search for alternative download locations' and I'm talking about 'Automatically add search string for alternative download locations', see the difference?:) Check THAT in your example.xml file :)

GargoyleMT
DC++ Contributor
Posts: 3212
Joined: 2003-01-07 21:46
Location: .pa.us

Post by GargoyleMT » 2003-11-01 11:29

use these:

Code: Select all

		<String Name="OnlyWhereOp">Only where I'm op</String>
		<String Name="SearchStringInefficient"/>
		<String Name="SettingsAutoSearchAutoString">Automatically add search string for alternative download locations</String>

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Post by gLes » 2003-11-01 11:32

Thx.
GargoyleMT wrote:use these:

Code: Select all

		<String Name="SearchStringInefficient"/>
What's that?:)

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Post by gLes » 2003-11-01 11:35

And btw. what does this 'Automatically add search string for alternative download locations' actually do, cause I still don't really understand yet. I need to know to make a good translation :)

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Post by gLes » 2003-11-01 11:49

joakim_tosteberg wrote:I hope that I´m correct, not 100% sure.
Yes I now see that you weren't. You were also talking about the 'Automatically search for alternative download locations' item, and that is different. Maybe nexttime :wink:

GargoyleMT
DC++ Contributor
Posts: 3212
Joined: 2003-01-07 21:46
Location: .pa.us

Post by GargoyleMT » 2003-11-01 11:56

GargoyleMT wrote:<String Name="SearchStringInefficient"/>
Note, that should actually be:

Code: Select all

<String Name="SearchStringInefficient">Specifying the same search string for more than 5 files for a passive connection or 10 files for an active connection is inefficient. Would you like to continue with the operation?</String>
(StringDefs.h didn't contain the default value, so the Example.xml didn't either)

and

Code: Select all

makedefs client\StringDefs.h newStringDefs.H newExample.xml
Actually is

Code: Select all

makedefs client\StringDefs.h client\StringDefs.cpp Example.xml
(The above being criticial for anyone who patches DC++ and modifies StringDefs.h without understanding that it drives both StringDefs.CPP and Example.XML)
Last edited by GargoyleMT on 2003-11-01 11:59, edited 1 time in total.

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Post by gLes » 2003-11-01 11:59

GargoyleMT wrote:

Code: Select all

<String Name="SearchStringInefficient">Specifying the same search string for more than 5 files for a passive connection or 10 files for an active connection is inefficient. Would you like to continue with the operation?</String>
(StringDefs.h didn't contain the default value, so the Example.xml didn't either)
Then will it actually work?:) And could you answer my other question please?:)

GargoyleMT
DC++ Contributor
Posts: 3212
Joined: 2003-01-07 21:46
Location: .pa.us

Post by GargoyleMT » 2003-11-01 12:00

gLes wrote:Then will it actually work?:) And could you answer my other question please?:)
You've asked a lot of questions. If you want to understand this one, don't rely on me or anyone else, just read the code. ;)

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Post by gLes » 2003-11-01 12:01

GargoyleMT wrote:and

Code: Select all

makedefs client\StringDefs.h newStringDefs.H newExample.xml
Actually is

Code: Select all

makedefs client\StringDefs.h client\StringDefs.cpp Example.xml
(The above being criticial for anyone who patches DC++ and modifies StringDefs.h without understanding that it drives both StringDefs.CPP and Example.XML)
Sorry, I didn't really get this part :)

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Post by gLes » 2003-11-01 12:02

GargoyleMT wrote:
gLes wrote:Then will it actually work?:) And could you answer my other question please?:)
You've asked a lot of questions. If you want to understand this one, don't rely on me or anyone else, just read the code. ;)
Hmmm...nvm...don't you want to talk this over on ICQ?:) It would be much faster :)

GargoyleMT
DC++ Contributor
Posts: 3212
Joined: 2003-01-07 21:46
Location: .pa.us

Post by GargoyleMT » 2003-11-01 12:03

gLes wrote:Sorry, I didn't really get this part :)
Do you patch DC++ and modify the StringDefs.h table? :)

If the answer is no, it doesn't quite apply to you. :-P

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Post by gLes » 2003-11-01 12:10

GargoyleMT wrote:You've asked a lot of questions. If you want to understand this one, don't rely on me or anyone else, just read the code. ;)
Btw. my other question was: What does this Automatically add search string for alternative download locations exactly do?:)

Saurod
Posts: 7
Joined: 2003-07-20 15:15

Post by Saurod » 2003-11-01 17:29

It uses the target file name as the search string when automatically searching for alternate download locations. That was done behind the scenes in earlier versions. If the option is not checked no auto searching will occur since the search string will be empty.

gLes
Posts: 38
Joined: 2003-10-29 10:41
Location: Budapest, Hungary
Contact:

Post by gLes » 2003-11-02 06:56

Saurod wrote:It uses the target file name as the search string when automatically searching for alternate download locations. That was done behind the scenes in earlier versions. If the option is not checked no auto searching will occur since the search string will be empty.
Hmmm...interesting option...I still don't see the point but at least I can make a good translation :D

Locked